Spread The Word
7 Responses to "" 
|
said this on 07 Dec 2008 2:56:44 PM PST
There are some serious errors in your translation of the comments. For example, "执迷不悟" and "给法国佬点颜色瞧瞧" are not (nearly correctly) translated at all, and "拒绝和丑化" isn't "throw away and make ugly", but "reject and smear (not literally, but in the PR sense)".
|
|
said this on 07 Dec 2008 3:30:39 PM PST
@wgj Thanks for the note... the potential for different translations or interpretations in the comments is why we supply the original Chinese version. We'll definitely work to make them as accurate as possible.
Cam. |
|
said this on 08 Dec 2008 7:25:39 AM PST
The president of france, Sarkozy want to make fool of China and Chinese people by using his unskilled political means!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
We call him son of a bitch!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
|
said this on 10 Dec 2008 4:35:48 AM PST
Bravo, Jack, bravo. Make the 1.3 billion Chinese people proud. Their feelings have been hurt so much in the past years.
|
|
said this on 10 Dec 2008 10:39:27 PM PST
in my opinion,the only way to boycott the french products is that we should improve our the quality of our products
|
|
said this on 14 Dec 2008 11:00:57 PM PST
Perhaps boycott is the only means for us Chinese to react to something we don't like.
|

Author/Admin)

